skip to main content
Результаты 1 2 3 4 next page
Выбранные фасеты: Язык: Английский удалить
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Учебный поход. Дозор на рубке подводной лодки : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Учебный поход. Дозор на рубке подводной лодки : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

2
Крейсер "Аврора" на Неве в октябрьские праздники (ночной снимок) = Der Kreuzer "Aurora" auf der Newa wärend der Oktoberfeste. Nachtaufnahme = Cruiser "Aurora" on the Neva during the October festivities (taken at night) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы
3
Линкор в учебном походе = Der Linienschiff wärend eines Übungszuges = Battleship on a cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Линкор в учебном походе = Der Linienschiff wärend eines Übungszuges = Battleship on a cruise : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

4
Праздник на рейде = Ein Fest auf der Reede = A festival in the roadstead : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Праздник на рейде = Ein Fest auf der Reede = A festival in the roadstead : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

5
Корабли Балтики ночью в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres nachts wärend eines Übungszuges = The battleships cruising at night time : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Корабли Балтики ночью в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres nachts wärend eines Übungszuges = The battleships cruising at night time : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

6
Ночная вахта на крейсере в время учебного похода : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Ночная вахта на крейсере в время учебного похода : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

7
Линкор "Марат" возвращается из учебного похода в Кронштадт = Das Linienschiff "Marat" auf seinem Rückkehr nach Kronstadt aus dem Übungszug = The battleship "Marat" returns from a cruise to Kronstadt : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Линкор "Марат" возвращается из учебного похода в Кронштадт = Das Linienschiff "Marat" auf seinem Rückkehr nach Kronstadt aus dem Übungszug = The battleship "Marat" returns from a cruise to Kronstadt : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

8
Самодеятельный театр на юте линкора во время учебного похода (в час досуга) = Eine selbsttätiges Theater auf einem Linienschiff wärend des Übungszuges (in der Mussestunde) = Amatuer theatricals staged by sailors during a cruise (when off duty) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы
9
Корабли Балтики в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The ships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Корабли Балтики в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The ships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

10
Линкоры Балтики в учебном походе = Die Linienschiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The battleships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Линкоры Балтики в учебном походе = Die Linienschiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The battleships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

11
Табун рысистых маток (Прилепы, 1912) = The drove of trotter mares (Prilepy, 1912) = Die Herde von Rasse-Stuten (Prilepy, 1912) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Табун рысистых маток (Прилепы, 1912) = The drove of trotter mares (Prilepy, 1912) = Die Herde von Rasse-Stuten (Prilepy, 1912) : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

12
"Офелия". Серая кобыла с жеребенком = "Offelia". The gray mare with the foal = "Offelia". Die graue Stute mit dem Füllen : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

"Офелия". Серая кобыла с жеребенком = "Offelia". The gray mare with the foal = "Offelia". Die graue Stute mit dem Füllen : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

13
Старые рысистые матки (Прилепы, 1909) = The old trotter mares (Prilepy, 1909) = Die alten Rasse-Stuten (Prilepy, 1909) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Старые рысистые матки (Прилепы, 1909) = The old trotter mares (Prilepy, 1909) = Die alten Rasse-Stuten (Prilepy, 1909) : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

14
На вахте во время учебного похода = Die Wache wärend der Übungsfahrt = The watch on a cruising ship : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

На вахте во время учебного похода = Die Wache wärend der Übungsfahrt = The watch on a cruising ship : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

15
Николаев. № 4, Новый элеватор : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Николаев. № 4, Новый элеватор : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

16
Комсомол во втузе (Мех.-машиностроительный институт им. Баумана в Москве) = Komsomol in der technischen Hochschule (Mechanisches Maschinenbauinstitut namens Baumann in Moskau) = Komsomol in the supreme technicum (Mechanical Institute named after Baumann in Moscow) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы
17
Погрузка угля во время стоянки = Die Verladung der Kohle auf dem Ankerplatz : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Погрузка угля во время стоянки = Die Verladung der Kohle auf dem Ankerplatz : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

18
Сочи. № 86, Санаторий "Новая Мацеста" (1-й корпус) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Сочи. № 86, Санаторий "Новая Мацеста" (1-й корпус) : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

19
Линкоры на маневрах в Балтийском море = Die Kriegsübungen der Linienschiffe im Baltischen Meer = The ships of the line manœuvring in the Baltic sea : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Линкоры на маневрах в Балтийском море = Die Kriegsübungen der Linienschiffe im Baltischen Meer = The ships of the line manœuvring in the Baltic sea : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

20
Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

Refine Search Results

Уточнить результаты:

Год издания 

С по

Заглавие серии 

  1. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 60  (2)
  2. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 72  (2)
  3. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 66  (2)
  4. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 67  (2)
  5. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 56  (2)
  6. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 57  (2)
  7. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 68  (2)
  8. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 58  (2)
  9. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 73  (2)
  10. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 62  (2)
  11. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 52  (2)
  12. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 64  (2)
  13. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 53  (2)
  14. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 65  (2)
  15. Детская серия = Kinderserie Childrenseries ; № 65  (2)
  16. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 59  (2)
  17. Комсомольская серия = Die Komsomolserie The Komsomolseries ; № 22  (2)
  18. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 3  (1)
  19. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 1  (1)
  20. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 4  (1)
  21. Другие варианты open sub menu

Ищем в удалённых базах данных, пожалуйста подождите