Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
21 |
Material Type: Изображение
|
Наркомвоенмор т. Ворошилов у пулемета = Militär- und Marinevolkskommissar Gen. Woroschiloff am Maschinengewehr = The people's commissary Voroshiloff at the machine-gun : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
22 |
Material Type: Изображение
|
Николаев. № 8, Завод им. Марти. Постройка нефтеналивного судна "Союз горнорабочих СССР" : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
23 |
Material Type: Изображение
|
Новички изучают пулемет : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
24 |
Material Type: Изображение
|
Погрузка угля во время стоянки = Die Verladung der Kohle auf dem Ankerplatz : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
25 |
Material Type: Изображение
|
Тракторная колонна = Traktor-Kolonne = Colonne de tracteurs = Tractors column : почтовая карточкаЛьвов, Евгений Александрович (художник, 1892-1983) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702437161931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
26 |
Material Type: Изображение
|
Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
27 |
Material Type: Изображение
|
Палуба дредноута "N". Корабли в походе = Das Deck des Grosskampfschiffes "N". Seefahrt der Schiffe = The deck of the dreadnought "N". The cruise of the ships : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
28 |
Material Type: Изображение
|
Ставят рельсы = Eisenbahnschienen-Montage = Frayant un chemin de fer = Laying out rails : почтовая карточкаМодоров, Федор Александрович (художник, 1890-1967) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702436381931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
29 |
Material Type: Изображение
|
Погрузка угля с транспорта = Die Verladung der Kohle von einem Transport : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
30 |
Material Type: Изображение
|
Московско-Нарвский дом культуры = Das "Dom Kultury" im Narwa-Stadtteil = The "Dom Koultoury" in the Narva-quarter : Ленинград : почтовая карточкаДормидонтов, Николай Иванович (художник, 1897-1962) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701386781931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
31 |
Material Type: Изображение
|
Линейный корабль на рейде = Ein Linienschiff auf der Reede = The ship of the line riding at anchor : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
32 |
Material Type: Изображение
|
Ударник-сверхсрочник с линкора "Октябрьская революция" = Ein Matrose-Kapitulant der Stosstruppe des Linienschiffes "Die Oktober Revolution" : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
33 |
Material Type: Изображение
|
Дредноуты в походе в открытом море = Die Grosskampfschiffe in hoher See = The cruise of the dreadnoughts on the high sea : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
34 |
Material Type: Изображение
|
Линкоры в походе = Die Linienschiffe während der Seefahrt = The cruise of the ships of the line : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
35 |
Material Type: Изображение
|
Новое здание школы в Володарском районе = Neubau einer Schule im Wolodarski-Stadtteil = A new school-building in the Volodarski-quarter : Ленинград : почтовая карточкаДормидонтов, Николай Иванович (художник, 1897-1962) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701386781931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
36 |
Material Type: Изображение
|
У трактора = Beim Traktor = Près du tracteur = On the tractor : почтовая карточкаПокаржевский, Петр Дмитриевич (художник, 1889-1968) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701408411931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
37 |
Material Type: Изображение
|
В походе = Die Seefahrt = To cruise : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
38 |
Material Type: Изображение
|
Донбасс. Шахтер-забойщик = Donbass. Bergmann = Donbass. Mineur = Donbass. Miner : почтовая карточкаМаксимов, Константин Иванович (художник, 1893-1939) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701759761931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
39 |
Material Type: Изображение
|
Корабли в походе = Die Seefahrt = The cruise of the ships : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
40 |
Material Type: Изображение
|
Крейсер "Аврора" на рейде ночью = Der Schlachtkreuzer "Aurora" auf der Reede in der Nacht = The cruiser "Avrora" riding at anchor in the night : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |