Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
21 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Кронштадтский рейд : почтовая карточкаВялов, Константин Александрович (1900-1976)1933Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
22 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Красный флот. № 3, Кочегар из угольной ямы : почтовая карточка1929Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
23 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Красный флот. № 3, Кочегар из угольной ямы : почтовая карточка1929Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
24 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Красный флот. № 26, Вверх по канату : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
25 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Вопрос о военном обучении надо поставить таким образом: тот комсомольский активист - не активист и тот комсомолец - не комсомолец, который не знает элементарных вещей в области военизации (Косарев IX съезд ВЛКСМ) : открытое письмо1931 или 1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
26 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Работы на орудийной башне. Учебный поход = Die Arbeiten auf dem Geschützturm. Übungsfahrt = The works on the gun-tower. Training march : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
27 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
На вахте во время похода = Die Wache wärend der Seefahrt = The watch on a cruising ship : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
28 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
В походе = Die Seefahrt = The cruise : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
29 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Праздник на рейде = Ein Fest auf der Reede = A festival in the roadstead : почтовая карточка1933Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
30 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
На вахте во время учебного похода = Die Wache wärend der Übungsfahrt = The watch on a cruising ship : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
31 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Работы на орудийной башне. Учебный поход = Die Arbeiten auf dem Geschützturm. Übungsfahrt = The works on the gun-tower. Training march : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
32 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
В учебном походе = Übungsfahrt = Training march : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
33 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Краснознам. Балтфлот. Корабли в походе : открытое письмо1931 или 1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
34 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Корабли в походе = Die Seefahrt = The cruise of the ships : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
35 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Корабли Балтики в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The ships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка1933Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
36 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Корабли Балтики ночью в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres nachts wärend eines Übungszuges = The battleships cruising at night time : почтовая карточка1933Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |