Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Bild
|
![]() |
"Офелия". Серая кобыла с жеребенком = "Offelia". The gray mare with the foal = "Offelia". Die graue Stute mit dem Füllen : почтовая карточкаСамокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\77699261932Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
2 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Старые рысистые матки (Прилепы, 1909) = The old trotter mares (Prilepy, 1909) = Die alten Rasse-Stuten (Prilepy, 1909) : почтовая карточкаСамокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\77699261932Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
3 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Табун рысистых маток (Прилепы, 1912) = The drove of trotter mares (Prilepy, 1912) = Die Herde von Rasse-Stuten (Prilepy, 1912) : почтовая карточкаСамокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\77699261932Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
4 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Казань. Центральный Дом крестьянина ТССР : почтовая карточка1931Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
5 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Малярийная станция при колхозе Дехи-Арба = The malarial clinic in the Dekhi-Arba collective farm = Die ärztliche Station für Malariaforschung in der Kollektivwirtschaft Dechi-Arba : почтовая карточка1932Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
6 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Ленинград. № 227, Малая Невка. Ледоход начинается : почтовая карточка1931Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
7 |
Material Type: Bild
|
![]() |
У трактора = Beim Traktor = Près du tracteur = On the tractor : почтовая карточкаПокаржевский, Петр Дмитриевич (художник, 1889-1968) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701408411931Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
8 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Донбасс. Шахтер-забойщик = Donbass. Bergmann = Donbass. Mineur = Donbass. Miner : почтовая карточкаМаксимов, Константин Иванович (художник, 1893-1939) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701759761931Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
9 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Ленинград. Центральный Военно-морской музей на площади Пушкина = Leningrad. Central Naval Museum in Pushkin Square : открытое письмо1956Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |
10 |
Material Type: Bild
|
![]() |
Ставят рельсы = Eisenbahnschienen-Montage = Frayant un chemin de fer = Laying out rails : почтовая карточкаМодоров, Федор Александрович (художник, 1890-1967) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702436381931Online-Zugriff frei. Die Bibliothek verfügt über physische Ausgaben. |