Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Изображение
|
En Guerre. Auto mitrailleuse Belge = The War. A Belgian motor gunмежду 1914 и 1917Электронная копия |
|
2 |
Material Type: Изображение
|
|
|
3 |
Material Type: Изображение
|
|
|
4 |
Material Type: Изображение
|
|
|
5 |
Material Type: Изображение
|
|
|
6 |
Material Type: Изображение
|
|
|
7 |
Material Type: Изображение
|
A view of Marble palace in the Great Million, St. Petersburg = Vue du palais de Marbre dans la Grand Millióne, St. PetersbourgMalton, Thomas; Hearn, Joseph1790Электронная копия |
|
8 |
Material Type: Изображение
|
The Imperial Academy of Art, St. Petersburg = L'Academie Imperiale des beau Arts de St. PetersbourgMalton, Thomas; Hearn, Joseph1789Электронная копия |
|
9 |
Material Type: Изображение
|
Kumamoto st., Port Arthur : carte postaleмежду 1905 и 1912Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
10 |
Material Type: Изображение
|
В новом году, женихов будет сто один, а полюбится один! : открыткаБем, Елизавета Меркурьевна (1843-1914) NLR10::RU\NLR\AUTH\7781880между 1904 и 1917Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
11 |
Material Type: Изображение
|
Минск. Архиерейский дом = Minsk. Prälaten-Haus = Minsk. Maison des Prélats = Minsk. House of Prelates : открытое письмомежду 1900 и 1904Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
12 |
Material Type: Изображение
|
Рождественская звезда много счастья принесла! Кому счастье служит, тот ни о чем не тужит! : открыткаБем, Елизавета Меркурьевна (1843-1914) NLR10::RU\NLR\AUTH\7781880между 1904 и 1917Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
13 |
Material Type: Изображение
|
Отливка шлака = Abschlakung = Décrasser le laitier = To tap off the slag : почтовая карточкаШегаль, Григорий Михайлович (1889-1956) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702445011930Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
14 |
Material Type: Изображение
|
Женщина-инженер = Frau-Ingenieur = Femme-Ingénieur = Woman-Engineer : почтовая карточкаШестопалов, Николай Иванович (художник, 1875-1954) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702434151930Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
15 |
Material Type: Изображение
|
Св. Георгий = Saint Georges : открытое письмоРафаэль Санти (1483-1520) NLR10::RU\NLR\AUTH\7716557между 1927 и 1929Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
16 |
Material Type: Изображение
|
У трактора = Beim Traktor = Près du tracteur = On the tractor : почтовая карточкаПокаржевский, Петр Дмитриевич (художник, 1889-1968) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701408411931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
17 |
Material Type: Изображение
|
Морозное утро = Gelée matinale = A frosty morning : открытое письмоБалунин, Михаил Абрамович (художник, 1875-1942) NLR10::RU\NLR\AUTH\770152416ценз. 1916Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
18 |
Material Type: Изображение
|
Тракторная колонна = Traktor-Kolonne = Colonne de tracteurs = Tractors column : почтовая карточкаЛьвов, Евгений Александрович (художник, 1892-1983) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702437161931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
19 |
Material Type: Изображение
|
Ставят рельсы = Eisenbahnschienen-Montage = Frayant un chemin de fer = Laying out rails : почтовая карточкаМодоров, Федор Александрович (художник, 1890-1967) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702436381931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
|
20 |
Material Type: Изображение
|
Делегатское собрание = Versammlung der Frauen-Delegierten = Assemblée des femmes-déleguées = Meeting of woman-delegates : почтовая карточкаПлатунова, Александра Георгиевна (художник, 1896-1966) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702435741931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |