skip to main content
Результаты 1 2 3 4 next page
Выбранные фасеты: Язык: Немецкий удалить
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Новички изучают пулемет : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Новички изучают пулемет : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

2
Балтзавод. Постройка дальневосточных лесовозов = Das Baltische Werk. Bau der Dampfer für Holztransport im Fernem Osten = The Baltic works. Construction of the steamer for woodtransport in the Far East : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Балтзавод. Постройка дальневосточных лесовозов = Das Baltische Werk. Bau der Dampfer für Holztransport im Fernem Osten = The Baltic works. Construction of the steamer for woodtransport in the Far East : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

3
В походе = Die Seefahrt = To cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

В походе = Die Seefahrt = To cruise : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

4
Дредноуты в походе в открытом море = Die Grosskampfschiffe in hoher See = The cruise of the dreadnoughts on the high sea : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Дредноуты в походе в открытом море = Die Grosskampfschiffe in hoher See = The cruise of the dreadnoughts on the high sea : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

5
"Офелия". Серая кобыла с жеребенком = "Offelia". The gray mare with the foal = "Offelia". Die graue Stute mit dem Füllen : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

"Офелия". Серая кобыла с жеребенком = "Offelia". The gray mare with the foal = "Offelia". Die graue Stute mit dem Füllen : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

6
Табун рысистых маток (Прилепы, 1912) = The drove of trotter mares (Prilepy, 1912) = Die Herde von Rasse-Stuten (Prilepy, 1912) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Табун рысистых маток (Прилепы, 1912) = The drove of trotter mares (Prilepy, 1912) = Die Herde von Rasse-Stuten (Prilepy, 1912) : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

7
Старые рысистые матки (Прилепы, 1909) = The old trotter mares (Prilepy, 1909) = Die alten Rasse-Stuten (Prilepy, 1909) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Старые рысистые матки (Прилепы, 1909) = The old trotter mares (Prilepy, 1909) = Die alten Rasse-Stuten (Prilepy, 1909) : почтовая карточка

Самокиш, Николай Семенович (художник, 1860-1944) NLR10::RU\NLR\AUTH\7769926

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

8
Сочи. № 86, Санаторий "Новая Мацеста" (1-й корпус) : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Сочи. № 86, Санаторий "Новая Мацеста" (1-й корпус) : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

9
Урок географии = Geographiestunde = Geographylesson : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Урок географии = Geographiestunde = Geographylesson : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

10
Корабли Балтики в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The ships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Корабли Балтики в учебном походе = Die Schiffe des Baltischen Meeres wärend eines Übungszuges = The ships of the Baltic Fleet on a cruise : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

11
На верхней палубе линкора в походе = Auf dem oberen Verdeck eines Linienschiffes wärend des Seefahrt = The upper-deck of a cruising ship of the line : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

На верхней палубе линкора в походе = Auf dem oberen Verdeck eines Linienschiffes wärend des Seefahrt = The upper-deck of a cruising ship of the line : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

12
Корабли разворачиваются перед походом : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Корабли разворачиваются перед походом : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

13
Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

14
Линкор в учебном походе = Der Linienschiff wärend eines Übungszuges = Battleship on a cruise : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Линкор в учебном походе = Der Linienschiff wärend eines Übungszuges = Battleship on a cruise : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

15
Эскадренный миноносец в походе = Das Geschwader-Minenboot während der Seefahrt = The cruise of the squadron torpedoboat : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Эскадренный миноносец в походе = Das Geschwader-Minenboot während der Seefahrt = The cruise of the squadron torpedoboat : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

16
В учебном походе = Übungsfahrt = Training march : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

В учебном походе = Übungsfahrt = Training march : почтовая карточка

1932

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

17
Погрузка угля во время стоянки = Die Verladung der Kohle auf dem Ankerplatz : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Погрузка угля во время стоянки = Die Verladung der Kohle auf dem Ankerplatz : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

18
Маневры кораблей = Die Kriegsübungen der Schiffe = The manœuvres of the ships : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Маневры кораблей = Die Kriegsübungen der Schiffe = The manœuvres of the ships : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

19
Учебный поход. Дозор на рубке подводной лодки : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Учебный поход. Дозор на рубке подводной лодки : почтовая карточка

1933

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

20
Работы на орудийной башне. Учебный поход = Die Arbeiten auf dem Geschützturm. Übungsfahrt = The works on the gun-tower. Training march : почтовая карточка
Material Type:
Изображение
В Мои документы

Работы на орудийной башне. Учебный поход = Die Arbeiten auf dem Geschützturm. Übungsfahrt = The works on the gun-tower. Training march : почтовая карточка

1931

Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии.

Refine Search Results

Уточнить результаты:

Рубрики 

  1. Ленинград в открытке  (1)
  2. Промышленность  (1)
  3. Другие варианты open sub menu

Заглавие серии 

  1. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 60  (2)
  2. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 72  (2)
  3. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 66  (2)
  4. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 67  (2)
  5. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 56  (2)
  6. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 57  (2)
  7. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 68  (2)
  8. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 58  (2)
  9. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 73  (2)
  10. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 62  (2)
  11. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 52  (2)
  12. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 64  (2)
  13. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 53  (2)
  14. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 65  (2)
  15. Детская серия = Kinderserie Childrenseries ; № 65  (2)
  16. Краснознаменный Балтфлот = Die Rote Baltische Flotte The Red Baltic Navy ; № 59  (2)
  17. Комсомольская серия = Die Komsomolserie The Komsomolseries ; № 22  (2)
  18. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 3  (1)
  19. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 1  (1)
  20. Краснознаменный Балтфлот = Die Rotfahnen-Baltflotte The Baltic Fleet of the Red Banner ; № 4  (1)
  21. Другие варианты open sub menu

Ищем в удалённых базах данных, пожалуйста подождите