Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
21 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
В Красную армию : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
22 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Москва. Зоопарк = Moscow. Zoological garden = Moskau. Zoologischer Garten : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
23 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
|
24 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
У книжного киоска ; В читальне : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
25 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Танк ; Подготовка к выезду ; Изучение мотора : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
26 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
На привале ; С гармошкой ; У агитповозки : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
27 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Составляют "Ильичевку" ; Монтаж многотиражки ; Редколлегия многотиражки : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
28 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Изучение винтовки ; Обучение прицеливанию ; У мишени : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
29 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
|
30 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
|
31 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Краснофлотцы на митинге = Versammlung der Roten Mariner = Red navymen-meeting : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
32 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Линейный корабль на рейде = Ein Linienschiff auf der Reede = The ship of the line riding at anchor : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
33 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Линейный корабль на рейде = Ein Linienschiff auf der Reede = The ship of the line riding at anchor : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
34 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
На линейном корабле = Auf einem Linienschiffe = On a ship of the line : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
35 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Маневры кораблей = Die Kriegsübungen der Schiffe = The manœuvres of the ships : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
36 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Корабли в походе = Die Seefahrt = The cruise of the ships : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
37 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Палуба дредноута "N". Корабли в походе = Das Deck des Grosskampfschiffes "N". Űbungsfahrt der Schiffe = The deck of the dreadnought "N". The cruise of the ships : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
38 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
В походе = Die Seefahrt = To cruise : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
39 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Крейсер "Профинтерн" на рейде = Der Schlachtkreuzer "Profintern" auf der Reede = The cruiser "Profintern" riding at anchor : почтовая карточка1932Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |
40 |
Material Type: Изображение
|
![]() |
Дредноуты в походе в открытом море = Die Grosskampfschiffe in hoher See = The cruise of the dreadnoughts on the high sea : почтовая карточка1931Электронная копия. Библиотека также имеет физические копии. |