Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Image
|
![]() |
Св. Георгий = Saint Georges : открытое письмоРафаэль Санти (1483-1520) NLR10::RU\NLR\AUTH\7716557между 1927 и 1929Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
2 |
Material Type: Image
|
![]() |
Да здравствует великое, непобедимое знамя Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина! Да здравствует ленинизм! : Пролетарии всех стран, объединяйтесь! : ¡Proletarios de todos los paises, unios! : Proletaires de tous les pays, unissez vous! : Workers of all countries, unite! : Proletarier aller länder, vereinigt euch! : СССР ударная бригада мирового пролетариата : плакатМоор, Дмитрий Стахиевич (1883-1946) NLR10::RU\NLR\AUTH\770160734; Сенькин, Сергей Яковлевич (1894–1963)1939Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
3 |
Material Type: Image
|
![]() |
Делегатское собрание = Versammlung der Frauen-Delegierten = Assemblée des femmes-déleguées = Meeting of woman-delegates : почтовая карточкаПлатунова, Александра Георгиевна (художник, 1896-1966) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702435741931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
4 |
Material Type: Image
|
![]() |
Ставят рельсы = Eisenbahnschienen-Montage = Frayant un chemin de fer = Laying out rails : почтовая карточкаМодоров, Федор Александрович (художник, 1890-1967) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702436381931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
5 |
Material Type: Image
|
![]() |
У трактора = Beim Traktor = Près du tracteur = On the tractor : почтовая карточкаПокаржевский, Петр Дмитриевич (художник, 1889-1968) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701408411931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
6 |
Material Type: Image
|
![]() |
Тракторная колонна = Traktor-Kolonne = Colonne de tracteurs = Tractors column : почтовая карточкаЛьвов, Евгений Александрович (художник, 1892-1983) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702437161931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
7 |
Material Type: Image
|
![]() |
Выдвиженка Почуфарова = "Wydwiżenka" Poćufarowa = "Vydviżenka" Poćufarova = "Vidviżenka" Poćufarova : почтовая карточкаМодоров, Федор Александрович (художник, 1890-1967) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702436381931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
8 |
Material Type: Image
|
![]() |
Пятилетка. Новый мост : почтовая карточкаЛьвов, Евгений Александрович (художник, 1892-1983) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702437161931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
9 |
Material Type: Image
|
![]() |
Донбасс. Шахтер-забойщик = Donbass. Bergmann = Donbass. Mineur = Donbass. Miner : почтовая карточкаМаксимов, Константин Иванович (художник, 1893-1939) NLR10::RU\NLR\AUTH\7701759761931Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |
10 |
Material Type: Image
|
![]() |
Развитие сельского хозяйства = Entwicklung der Landwirtschaft = Development d'agriculture = Development of agriculture : почтовая карточкаЗолотарев, А. Г. (художник, 20 в) NLR10::RU\NLR\AUTH\7702440011930Accès en ligne. La bibliothèque a aussi des exemplaires papier. |