skip to main content

Добро пожаловать в Сан-Суси = Willkommen auf Sans-souci

1829 г

Электронная копия

  • Заглавие:
    Добро пожаловать в Сан-Суси = Willkommen auf Sans-souci
  • Шифр хранения: ZP Нем. F.XII.30.
  • Описание: Вицлебен И. В. Д. К. Г. ф. (Witzleben, Job Wilhelm David Karl Heinrich von; прусский офицер, музыкант), Witzleben J. W. D. K. H. v. Добро пожаловать в Сан-Суси = Willkommen auf Sans-souci. - [1829 г.]. - 2 л. ; 33,5 x 26,6 1 см.
  • Автор (ред., сост., организация): Вицлебен (Witzleben, Job Wilhelm David Karl Heinrich von; прусский офицер, музыкант , 1813 - 1867), Иоб Вильгельм Давид Карл Генрих фон;
    Witzleben, Job Wilhelm David Karl Heinrich von
  • Другие ответственные лица и организации: Александра Федоровна (императрица российская , 1798-1860) -- Объект посвящения NLR10::RU\NLR\AUTH\7735340;
    Вицлебен, Иоб Вильгельм Давид Карл Генрих фон (Witzleben, Job Wilhelm David Karl Heinrich von; прусский офицер, музыкант , 1813 - 1867) -- Автор посвящения;
    Witzleben, Job Wilhelm David Karl Heinrich von -- Автор посвящения
  • Язык: Немецкий
  • Аннотация: Марш посвящен российской императрице, супруге Николая I Александре Федоровне (1798 - 1869) урожденной принцессе Фридерике Шарлотте Вильгельмине, дочери прусского короля Фридриха Вильгельма III.. -- Можно с полным основанием предположить, что создание марша, поднесенного императрице, было связано с событиями 1829 г., когда русская императорская чета вместе со старшим сыном Александром совершила поездку в Берлин, где 11 июня состоялась свадьба второго брата Александры Федоровны - принца Вильгельма (впоследствии короля Пруссии (с 1861 г.) и германского императора (с 1871 г.)) с племянницей Николая I принцессой Августой Саксен-Веймар-Эйзенахской.. -- По инициативе братьев Александры Федоровны в честь ее дня рождения 13 июля во дворце Сан-Суси в Потсдаме состоялся праздник "Волшебство Белой Розы", главным событием которого стал костюмированный рыцарский турнир. Свое название праздник получил в честь любимого цветка и эмблемы императрицы, которую с детства звали “Бланшфлур” или “Бланш флер” (“Белый цветок”) как и героиню романа барона Фридриха де ла Мотт Фуке "Волшебное кольцо". Как указано в аннотации к выставке “Волшебство Белой Розы.. -- История одного праздника”, состоявшейся в Государственном Эрмитаже в 2000 г., празднику было посвящено множество произведений. В Петергоф были присланы императрице Сонеты барона де ла Мотт Фуке. Поэт Карл Виммель сочинил поэму о празднике. Братья Александры Федоровны заказали специальный альбом, где на литографированных листах отразились главные сцены праздника. Как следует из посвящения композитор Вицлебен был премьер-лейтенантом (младшим офицером) прусской гвардии гусарского полка. В рукописи указаны его инициалы - “J.. -- W.” Вероятно они относятся к имени Иоб Вильгельм (Job Wilhelm David Karl Heinrich von Witzleben), который происходил из старинного тюрингского дворянского рода. Иоб Вильгельм, как его отец и дед, сделал военную карьеру и дослужился до чина генерал-майора. Его отец - Карл Эрнст Иоб-Вильгельм фон Вицлебен (Karl Ernst Job Wilhelm von Witzleben) (1783 - 1837), был генерал-адъютантом короля Фридриха Вильгельма III и начальником его личного военного кабинета, а затем стал военным министром Пруссии.. -- Известно, что Карл Эрнст Иоб-Вильгельм фон Вицлебен был одаренным музыкантом (скрипачом), которого высоко ценил итальянский композитор Джоаккино Россини. Его сыну Иобу Вильгельму в 1829 г. было 16 лет. Вероятно, благодаря положению отца, стало возможным преподнесение русской императрице этого юношеского сочинения.
  • Примечания: Ф. 956 - Собрание немецких рукописей.
    Тип документа: копия переписчика.
    Материал письма: название произведения, посвящение и нотный текст написаны темно-коричневой тушью.
    Переплет: обложка из плотной бумаги голубого цвета.
    Рамка, футляр и т.д.: рукопись помещена в картонную папку, оклеенную снаружи красной бумагой с двойной бордюрной рамкой золотого тиснения; внутренняя рамка по углам украшена плетеным и растительным орнаментом; внутренняя поверхность папки оклеена голубой бумагой.
    Записи: посвящение императрице Александре Федоровне, супруге Николая I.
    Печати, наклейки экслибрисы и т.д.: на л. 1 штемпель Императорской Публичной библиотеки.
  • Коллекции: Рукописные материалы
  • Находится в библиотеках: NLR
  • Системный номер: NLR01 012048930

Ищем в удалённых базах данных, пожалуйста подождите