Shviley olam oder Di naye folks-velt-beshraybung. Tsveyte teyl : Khina : Historishe beshraybung vos iz nutslikh far yeden mensh vos lebt oyf di velt : Do zenen beshriben: ale shtedt fun Khina, fun Yaponia un fun Terkey, zeyer tsohl mentshen un zhhgr art leben. zeyer kraft un zeyer geshehenishen. Oykh vegen Beys ha-Mikdash. צווייטע טייל : חינא : היסטארישע בעשרייבונג וואס איז נוצליך פאר יעדען מענש וואס לעבט אויף די וועלט : דא זענען בעשריבען: אלע שטעדט פון חינא, פון יאפּאָניא און פון טערקיי, זייער צאָהל מענטשען און זייער ארט לעבען, זייער קראפט און זייערע געשעהענישען. אויך וועגען בית המקדש
Явиц, Иосиф-Мейер (1832-1914) NLR10::RU\NLR\AUTH\7953690
1912
Хранится в Фонд литератур стран Азии и Африки (ОЛСАА-идиш 2-853/2 )(обновляем...)